«Обидные названия» для туристов
«Типичные туристы» во многих странах Европы могут услышать в свой адрес не лицеприятные слова, иногда очень обидные. Особенно это касается путешественников, которые чрезмерно употребляют спиртные напитки, что частенько является раздражающим фактором для местных жителей.
Одно из таких испанских слов — «guiri» (гуири), оно ведет свое происхождение от слова «гири», что на баскском наречии означало «блондин» или «светлокожий». Есть подобные слова обозначения для европейских путешественников как на Таиланде «фаранг», так и в Китае «лаовай». Испанцы, говоря об англоязычных путешественниках чаще всего используют слово «гуири» к такому выводу пришли исследователи — языковеды из Британии. Используют эти слова по отношению к тем гостям, которые уезжают путешествовать, чтобы «оторваться», не обращая внимания на местные законы и порядки. Обычно такие гости употребляют спиртные напитки в большом количестве, сквернословят, с неуважением относятся к местным жителям и законам, принятым в стране. Такое поведение негативно воспринимается и соотечественниками, которые испытывают чувства стыда за поведения «безбашенных» сограждан.
No Comments